在几秒钟的时间内,德内里斯透不过气来,摇摇晃晃,因此失去了抵抗能力。这对于埋伏在汽油罐后面守候他的对手来说,已经足够了。尽他们只是两个女人和一个老人,却能够从容不迫地把他的手脚捆绑起来,
住他的嘴
,让他靠着一个铁制钳桌坐着,把他结结实实地绑在那钳桌脚上。
“那么,他是让-德内里斯了,”洛朗丝-丹低声说
“那个威胁着我们的危险人
。他可能曾跟贝舒一起站在拉法耶特街的人行
上。幸好我们保持警惕,我听见他的脚步声靠近了。肯定他跟那个小
佐尔有约会!”
“我们可以把他关起
两个女人互相望着。洛朗丝满脸执拗的神情,森不让步。她补充
:
这一切如此烈地
现在他的脑海里,他
上打消疑虑,只想到那些帮凶就在这里,既然里面没有传
任何声音,他断定最直接的办法就是
屋内,亲自查看。
不必问被洛朗丝-丹称作爸爸的人有什么看法。那最可怕的决定只要看看这个
龄老
就知
了。他面容呆板,
光无神,因年老而
肤
燥,是个债世之徒。德内里斯看见了他的所作所为,开始
最坏的准备,估计“爸爸”就要
死他,就像冷酷无情地枪杀勒库尔瑟先生那样。
他试图很轻地开门。那门上了锁,这证实了他的判断:里面没有人。
这三个帮凶没表现任何兴奋的样
。人们猜得到他们习惯于
坏事;避开德内里斯突然
攻,对于他们来说,该是很自然的事件,并不认为是重大的胜利。
他把门更推开了一些,双肩伸了去,再往前推。他突然
到
被猛地一击。那是一只固定在隔板上的金属手臂,由弹簧推动。当门扇张开到某个位置时,它就非常凶猛地击过去。
“这不用商量,”洛朗丝暗哑地说。
“嗯?”
德内里斯的推测没有错;他们已经布置好了一个捕捉阿尔莱特的陷阱,而他第一个冒失地自投罗网。他认了特里亚农大妈和洛朗丝-
丹。至于那个老人,他并不跛行,但不必留心观察,就能看
他的右
有
弯曲,他有时要
调右
的弯曲,为的是让人相信他经常跛行。他就是杀死市议员的凶手。
“是的,正是那个家伙,他到我的店里对我纠缠不休。”
特里亚农大妈俯向着德内里斯,然后又回到洛朗丝-
丹
旁。她俩
谈起来,德内里斯只听到只言片语。
几米长的天过
两旁堆满了旧
胎和废弃的汽车底盘,包围着一个栗木车床,一条外楼梯直通几间屋
室,朝这面只有两个窗
。楼梯下面,一
门上写着“敲门再
”
德内里斯没有敲门。说实话,他拿不定主意。在外面等阿尔莱特似乎合乎逻辑。此外有一模糊不清的想法,渗
他心中,使他留在门外。他觉得这地方如此古怪,一个生病的姑娘竟然住在这孤立车库上面的一个屋
室也是件怪事。他忽然预
到有某个为阿尔莱特设下的圈
。他回想起牵涉这个案件的险恶匪帮,他们频频
击,迅速得令人难以置信。午后不久,他们企图贿赂市议员并将他暗杀。两小时以后,针对阿尔莱特的
谋,又引诱她落
圈
中。洛朗丝-
丹,特里亚农大妈和瘸
老人是执行者。安托万-法
罗是
。
“你想拿他怎么办?”女商贩低声说,知
德内里斯能够听见她说的话。
“他为什么要预我们的事呢?首先到你的店铺里…然后在拉法耶特街…后来,在这里…真的,他对我们知
得太多,并且要
卖我们。你问问爸爸吧。”
女商贩办事踌躇,还在低声嘀咕。洛朗丝不耐烦,暴地说
:
设施。在两长长的砖墙中间,展现着一条狭窄泥泞的小
,尽
可以见到在断了半截的栅栏上用沥青涂写的数字“14”
他本不顾可能
行战斗的危险,大胆地用撬锁钩撬开了锁,那锁的机械结构并不复杂,他把
靠在一块门扇上,探
张望。的确没有人。只有些工
、零件。几杯汽油罐
挨着排列成行。总之,这是个修理车间,似乎弃置不用了,改作汽油堆栈。
“你够愚蠢的了!你总是主张采用不彻底的办法。该怎么就怎么
。我们和他不共
天。”
“你真的认为这是那个家伙?”
“当然-!活该他倒霉。”