“这首诗有什么特别悲哀的地方吗?”
“那是他的教科书上的,”永格曼小回答说“这里面印有《孩
的奇异号角》,很怪的一篇故事…这两天他刚刚学完这课,里面讲的都是小矮人的故事。你听说过这个矮人吗?…真是太可怕了。这个驼背的小人到
都去,打碎锅
,吃掉糖酱,偷走木柴,让人家的纺
不转,讽刺人…最后还有,他也求人替他祈祷!正是如此,他已经
地印
这孩
的脑
里,连
梦都忘不了。你知
他说什么?他说了两三回这样的话:‘是不是,伊达,他作这些事不是为了寻开心,不是为了作恶…他是由于心里愁得慌才这样
,可是作完了以后却更愁得慌了…要是我们替他祈祷,他就再也用不着再作这些事了。’今天晚上他妈妈去参加音乐会以前,来看他上床,他还问母亲说,他是否可以替驼背小矮人祷告…”
世界…“没有什么,”伊达说。“这是梦,哎,哎,有时候比这次还要厉害呢。”说着她镇定地把针线活放在一边,迈着沉重的大步
走到汉诺跟前,一面柔声安
他,一面把他重新放倒,盖上被
。
“奇怪!”当伊达又在桌边坐下来之后,佩尔曼内德太太开说。“你知
他在背什么吗,伊达?”
“有一个…小矮人儿…,噗噗地打…嚏…,”汉诺接着说,
了一下。他的面容在一瞬间就改变了,
睛半闭起来,
在枕
上反复
动,继续痛苦地、转声叨念:
“没有祷告声来,可是很可能他已经偷偷作了…可是关于另外一首诗,名字叫《
姆的钟》的,他却从来没有读完过,他只是一提这首诗就哭…这个孩
动不动就哭,而且哭的时间还特别长…”
“我怎么知?…汉诺只能背诵开首一段,就是刚才他在睡梦里呜咽的地方,之后就哭起来了…另外还有一
分讲到一个
车夫,三
钟就得从稻草上爬起来,他也是每念必哭…”
“他真的那么了么?”
月亮照四小孩儿呜呜哭,时钟敲了十二下,上帝解救我们所有的痛苦!…念完了这几句他
地叹了
气,面颊上
下几滴晶莹的
泪…这时他醒转过来。他抱住了伊达,
睛满
着
泪向四面看了看,低低地叫了一句“冬妮姑姑”他好像平静下来,
翻腾了一下,便静静地睡下去。
“他在背诵呢,”伊达·永格曼摇着说。“好了,好了!好好睡吧,孩
!…”
“可是我告诉你,伊达,这不好,我认为男孩那么多愁善
很不好。
车夫三
钟起来…哎呀,我的老天爷,正因为这样他才是
车夫啊!依我看这孩
把所有事都看得太认真,把什么事都搁在心上…这会损害他的
神的,我告诉你。你们应该把这件事认真地跟格拉包夫医生谈谈…但恐怕也没什么作用,”她把双臂在
前一叉,
歪在一边,烦闷地用足尖敲着地板,接着说:
汉诺虽然睁着睛,仍然凝视着什么,他的嘴
虽然继续蠕动着,但是他并没有醒…“什么?啊…啊…你说的是什么啊…你说什么啊?”伊达问;佩尔曼内德太太也靠近来听这个小孩
在不安地嘟哝些什么。
佩尔曼内德太太动地笑起来,但是然后面
就变得严肃起来。
“啊,原来是梦…,”佩尔曼内德太太重复地说。“他会醒吗?”
“格拉包夫老了,即使撇开这不谈吧,他虽然心
好,为人正直,善良…可是谈起他的医术来,我是不怎么信服他的,伊达。上帝原谅我,如果我说的不对。就拿汉诺的病来说吧,他作恶梦,从梦中惊
起来…格拉包夫什么都知
,可是他能作的是什么呢?他只不过是告诉我们这是什么病症;说一个拉丁名字意思是梦魇症而已…是的,亲
的上帝,这倒也很有教益…不是的,与其说他有才
,不如说她是个和善的人,是个家
的良女罢了。一个有作为的人不是这
样
的,有为的人年轻时就已经崭
角。格拉包夫医生也经历过一八四八年,那时他还是年轻人。可是你想,他当时曾经激动过吗?曾经为自由和正义,为推翻特权和独裁统治而血
沸腾过吗?不错,他是个学者,可是我认为,他对于当时的那个荒谬透
有关大学校和报刊的联
法是无动于衷的。他没有丝毫反对的动作或激烈的言词…他永远摆着一副长长的笑嘻嘻的面孔,永远给病人开鸽
和法国面包的
谱,如果病情严重的时候,再加上一调羹蜀葵
…晚安,伊达…哎呀,不都是他这样的人,肯定会有比他
明的医生…可惜,我没有看见盖尔达…好了,谢谢你,走廊上还有灯,晚安。”
“我…走…小
园…,”汉诺模糊不清地说“给我的…小树苗…浇壶
…”
当佩尔曼内德太太向外走,路过餐厅的时候,为了向她的哥哥告别,她扭开餐厅的门,向起居间里探了探。这时候她看见这几间屋
灯火通明,托
斯正背着手在里面走来走去。