“我有个儿也是海军少尉,帕格。他在舰上,我希望你认识他。”
“正是!汤姆-威尔逊,那个机械师。我们给他穿一白衣服,
一
白帽
。好吧,这真不错。
有用!”他把收音机声音拧小,里边在播送另一个广告。“我们不能让潜艇来轰丘吉尔和我。可是我承认,骗过了新闻记者,我
兴,他们真把我的生活害苦了。”罗斯福在桌
上的文件堆里寻找着。“噢,在这里了。你看看这个,老弟。”这份打字文件的题目是:“呈总统——绝密,仅两份。”
维克多-亨利这些计划工作者曾经工作了好几个星期,计算国可能
行的对法国、非洲、
弗兰克林-罗斯福一边说着这些话,一边在桌上清
了一块地方,拿
两副扑克牌,专心致志地玩起一个复杂的独家牌局。舰
在缓缓地晃动,他默默地玩了会儿牌,然后以一
新的
兴声调说:“天哪,帕格,重新到了海上是不是
到特别兴奋?”
“这是给我上司的东西,总统先生。”
莫斯科承认,的德国人已经远远过了斯
棱斯克,听到这儿,他悲哀地摇了摇
。然后广播员说,罗斯福总统现在在什么地方已经不再是秘密;接着又装腔作势地说,罗斯福正乘着“波多
克号”游艇度假,昨天晚上八
钟,有的新闻记者看见他在游艇的后甲板上,驶过鳘鱼湾运河。罗斯福听到这里,狡猾地扫了亨利上校一
,微笑的脸上
了自满和聪明的神气。“哈,哈。八
钟的时候我在这里,在大海上。你猜猜我是怎么
的,帕格?”
“好,很好。”罗斯福长长地吁了气。“你的那个潜艇
兵还是个孩
呢。”
“这是个巧妙的骗局,先生。游艇上有人假扮你?”
罗斯福了一支烟,咳嗽起来。“我收到一份这些犹太人的声明。是几个要好的老朋友的代表团带来给我的。犹太人抱成一团的那
劲儿真惊人,帕格。可是怎么办呢?如果光是谴责一下德国人,这样
未免丢脸,而且
本没用。这个法儿我早就使尽了。我们已经设法搞了一个移民法,用了些这
手段和那
手段,的确,我们还算是运气。可是我正在对付这个准备解散军队的国会,你能想象我会在这时候向他们提
让更多犹太人
境的法案吗?我看我们在征兵问题上会打败他们,不过最多也是个平手。”
“恐怕是个莽撞的小家伙,”维克多-亨利一边和罗斯福聊天,一边想看看这个带爆炸的文件,但是很难看得下去,因为里面有很多数字。
帕格又从翻阅这个文件,在拍纸簿上很快地记要
。总统又连着
了一支烟,仔细地一张一张翻牌。
总统又开大了收音机,在圈椅里坐下。广播员在描述报纸对众议院表决延长兵役法的民意预测,当他宣布说这个提案将以六票对八票失败时,总统那张易受动的脸变得厌倦而严肃起来。“这是不对的,”总统
嘴说,带着
的黑
圈的
睛盯着收音机,好象在与广播员辩论。在下个节目里,德国宣传
嘲笑了世界犹太领袖对德占苏区犹太人的屠杀提
的控诉。德国宣传
说,犹太人是在散布盟国的恶意宣传,红十字会可以随时随地去
行证实。“这又在撒谎,”总统说,用厌恶的动作关上收音机。“真的,这些纳粹是最无法无天的撒谎家。红十字会
本不可能到那里去。我觉得,我当然也希望,这些故事是可怕地夸大了。我们的情报人员说是这样。不过,只要有烟——”他取下夹鼻
镜,用拇指和
指使劲
睛。“帕格,你的儿媳妇和她的伯父回来了没有?”
“在这一带,我航行过许多次。我能替他们驾驶这条船,毫无疑问!”他瞧着帕格翻到最。“怎么样?你说呢?”
“是的,不过凯莱-透纳在‘塔斯卡卢萨号’上。无论如何,我可实在不愿意再让各军的们吵一架。”总统象是讨好似的亲
地对他微微一笑。“帕格,你对事实有
受,而且你说的话我理解。这是两
不平常的优
。所以咱们一起
吧。不急,你慢慢来吧。”
文件里没有使亨利觉得意外的东西。以前在和陆军作战计划的人员争论时,这些他都听说过了。不过在这里,陆军把问题向总统提
,可能是通过
歇尔,或者是通过什么非正式的途径,这在一般情况下,总统总是允许的。这个文件的确有爆炸
,如果把它
漏给主张中立的议员,《租借法案》也许就此完
,《选
兵役法案》也会被扼杀,甚至会引起一场弹劾运动。所以他看见它竟然存在,不免心里吃惊。
“我很愿意,先生。”
“当然是的,总统先生。”
罗斯福曾经提准备一个《胜利纲领》,作为打破《租借法案》和军事生产
痪状态的新起
。有五、六个机构让它们自己和一些大企业纠缠了
去,不能动弹——陆军和海军的军需
,战争资源
,
急
理办公室,国家保卫顾问委员会,生产
理办公室。它们的
都在骗取总统的
心;全华盛顿都被那么多的新名称
得目瞪
呆。缺货和扣压越来越多;而真正的军火生产却少得可怜。为了打破这个局面,罗斯福命令军队列表,把他们打赢一场全球战争所需要的一切东西都列
去,然后
据这个总表来制订新的先后次序。
“听说他们已经在路上了,先生。”
运动衫,样看起来又
自在。刮胡
的时候他割伤了自己,宽阔的下
上留着一个凝着血块的伤
。他的气
很好,愉快地嗅着小圆舷窗里
来的海风,风
了他稀疏的灰发。
“好的,总统先生。”