Notice: iconv(): Detected an illegal character in input string in D:\wwwroot\biquzishiying_zhanqun\www.hs2006.com\web\inc\function.php on line 612
七白巴尔内特私家侦探事务所手套(3/7)_巴尔内特私家侦探事务所_推理_全本书斋

全本书斋

字:
关灯 护眼
全本书斋 > 巴尔内特私家侦探事务所 > 七白巴尔内特私家侦探事务所手套(3/7)

七白巴尔内特私家侦探事务所手套(3/7)

把你的同事请出来的?好的,不,你知道,这个名叫巴尔内特的人,有胆量!一个星期!好像我的蓬巴杜夫人床就在他的口袋里①似的…你想象一下,你们这两个狡猾的家伙会浪费我的时间的!”

①意思是完全有把握找回那张床——译注

她把那两个人一直推到衣帽问。

“那么,你们走吧,别让人家再见到你们。我不喜欢别人嘲笑我。这些家伙多爱开玩笑啊!”前画室的门对那两个家伙“砰”地一声关上了。贝舒失望地抱怨道:

“我们来到这里才不过十分钟。”

巴尔内特却心平气和地仔细察看那衣帽间,并向一个老保姆提了问。他们下了楼,他又进入看门人的小屋,询问看门人。走出了那所房子以后,他跳进一辆驶过的出租汽车,吩咐司机开车去拉博尔德街。贝舒惊异万分,呆立在人行道上。

如果说巴尔内特在贝舒的心目中很有权威的话,那么奥尔加就更有权威了。他一点也不怀疑,像奥尔加说的那样,巴尔内特是为了摆脱困境才作出承诺的。他只不过是开玩笑而已。

贝舒第二天到巴尔内特的事务所去,证实了自己的想法。巴尔内特正坐在圈椅里,双脚搁在办公桌上,抽着香烟。

“如果你是这样来关心这案子的话,”贝舒怒气冲冲地喊道“我们就有永远陷入困境的危险。我白白地在那里忙了,检察院的人什么也没有查到。我也一样没有进展。我们在某些方面意见一致,比如,如果没人从里面给你开门,即使有把偷制的钥匙,也根本不可能进入房子。由于房子里的住户,没人有充当同谋的嫌疑,那只能得出下面两个结论:第一,两个窃贼中有一个人头一天傍晚就藏在房子里面,是他给同伙开的门;第二,既然大门总是关闭着,他潜入屋内时看门人不可能不发现他。究竟是谁潜入了屋内?是谁给开的门?真是一个难解的谜。怎么办呢?”

巴尔内特依旧保持着沉默。他似乎完全与这个案子无关。贝舒于是继续说道:

“我们列出了头一天来过的人的名单。看门人夫妇肯定地说,每个进来过的人,又都出去了。因此,毫无进展。这件入室盗窃案,人们调查了它的各个阶段,它是以简单的方法,十分大胆地进行的,它的来龙去脉绝对难以解释。嗯,你对这个案子是怎么看的?”

巴尔内特伸展开四肢,似乎回到现实中来了。他说道:

“美妙有趣。”

“谁?什么?谁美妙有趣?”

“你的前妻。”

“嗯?”

“她在日常生活中跟在舞台上一样美妙有趣。活泼可爱的人!感情洋溢的人!一个真正的巴黎淘气鬼…除此之外,还很有情趣,要求很高!把节余的钱购买一张蓬巴杜夫人床的想法,难道不别致可爱吗?贝舒,你可没有福气享受呀。”

贝舒咕哝道:

“我的福气,早就烟消云散了。”

“你们在一起有多久?”

“一个月。”

“你不惋惜吗?”

星期六,贝舒又来到巴尔内特的事务所。巴尔内特吸着烟,沉思着,不回答问题。星期一,贝舒再次来了,垂头丧气。

“没有进展,”贝舒低声埋怨道“那些家伙全是废物。现在奥尔加的蓬巴杜夫人床和卧室里的家具物件正被运往某个港口,然后运到国外,有朝一日会被出售。我这个警探,在奥尔加面前,是个什么模样?是个傻瓜。”

他看见巴尔内特只顾望着香烟的烟雾往天花板盘旋上升,便勃然大怒。

“我们就这样跟可怕的对手较量吗?那可是你从来没有遇到过的对手…那些人以独特的方式行事,他们竟然采用那种办法,并且搞得天衣无缝…你居然还心安理得的?毫无疑问,他们派人潜入了案发地点,你不想试着揭穿他们的阴谋诡计?”

“在她身上,”巴尔内特说道“有使我特别喜欢的某种东西,我就对其他一切都不大注意了。”

“什么?”贝舒问道。

“她的天性,她的主动性。她从不哗众取宠。奥尔加怎么想就怎么说,根据本能行事,按照她的怪念头随心所欲地生活。我给你重复说一遍,贝舒,这是一个美妙有趣的女人啊。”

贝舒在桌子上重重地击了一拳。

“你知道她把你看成什么人吗?看成一个笨蛋。她跟德尔-普雷戈谈起你的时候,他俩笑得直不起腰来。笨蛋巴尔内特…吹牛的巴尔内特…”

【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)