Gervex(1852-1929)法国人历史画家。
一走去,画家就看到了法郎达侯爵坐在他的姑母旁边。他殷勤微笑地伸
了胳膊,好接过伯爵夫人和她女儿的伞和大衣。画家对此
到一肚
不
兴,突然起了想说
儿惹气的
鲁事情的念
。
“走,我们看看去。”
Puvis De Chavannes不详。
过了五分钟,伯爵夫人和奥利维埃发现他们和大队分开了。他想去找别的人,可是她靠在他上对他说:“我们这样不
好?让他们去吧,既然已经约好:如果我们
丢散了,大家就在四
钟的时候到
菜桌前去碰
。”
在圆形的长廊下,挤着一大群男男女女,简直成了活人堆。所有的人都在笑、嚷、喝酒、吃东西,被酒得
兴兴。到
泛滥着有时会在日照和煦的日
里降临
黎的
乐。
他引着她们往下看,他说:“往前走吧。”于是他领着她们一个个大厅走了好久好久。一面指给她们那儿是盥洗室,给她们讲解主题。和她们在一起,他
到
兴,她们也让他
兴。
“十二半。”
可是他已经满脑只想到那位侯爵陪着安耐特,继续在她
旁说些故作风雅的调情话,一派自命不凡的
神气。
“我还不清楚。”
伯爵夫人念叨说:“那么您永远我?”
等到坐席的时候,被安排在年轻姑娘旁边的侯爵带着一副急于求的男人的殷勤派
,忙着侍候这位姑娘。
这家设在树林和木丛小岛中的餐馆看来正当用餐
峰,拥挤繁忙不堪。一阵阵由谈话声、招呼声和杯
餐
的碰撞声组成的嗡嗡声传来传去,从所有的窗
里和敞开的大门里冒
来,供那些用餐的客人围着坐的、排得
的桌
已经成行地扩张到附近的街上。在走
附近,那些侍应生跑来跑去,听也听不清,慌慌张张,伸直的臂膀一直到指尖上都托着装
、鱼、
果的盘
。
“人家说了很多赞的话,可是我不满意。”
伯爵夫人忽然问:“什么时候啦?”
“您总是不满足。”
“有时这样。可是今天,真的,我自信有理由。”
中饭一吃完,大家又回到展览会。在那些大厅里人群如此糟糟,简直没有方法
足。一阵阵的
气,旧衣裙在人
上散
的陈旧气味使里面的空气混浊倒胃。人们不再看那些画,却着脸和打扮,找那些
名的人。有时为了让那些抬着双折梯嚷着“小心,先生们,小心,太太们”的漆匠通过,厚厚的人群里再一阵拥挤,暂时让
一条
来。
②Beraud(Jean)(1849-1935)法国著名画家,以黎人生活画著称。Cazin(Jean-Charles)(1841-1901)法国画家,修复古画有名。Dvex不详。
“这也实在。”他说。
Rull(1812-1885)法国历史人画家。
“我们快吃饭去。公爵夫人该在勒多瓦央饭店等我们。要是我们在厅里找不到她,她要我领你们去。”
于是
公爵夫人说她是碰上了她的侄,而缪
基欧则是被艺术大臣找走了。贝尔坦想到这个自认为
男
的法朗达侯爵打算娶安耐特,他就是为她来的,还已经认定她将以他的床寝为归宿,禁不住反
恼火,好像有人忽视了他的权利,一项神秘而崇
的权利。
当他走到那张画前——两个乡下姑娘在一条溪中沐浴——有一群人停下来赞赏。她对这很
兴,并且低声说:“可是这真是好,这是张杰作。您没有画过更好的。”
他靠着她,他
她,
谢她的每一个字,它们平息了他的苦恼,愈合他心
的创伤。在他心中掠过了一
快速的电
,使他相信她有
理,她用她
黎女人机智的双
看的不会错。他忘了十二年以来,为了安定她的担心,他曾正确地责备她太喜
那些矫
作的东西,过于纤细漂亮的东西,
情夸张庸俗时髦调
的东西,从来喜
的都不是艺术,纯艺术,摆脱了概念倾向和庸俗偏见的艺术。
一个侍应生过来领着伯爵夫人、安耐特和贝尔坦,到公爵夫人在等他们的预定包座去。
他忧心忡忡说:“真的,一定的。”
“为什么?”
“那么您的呢?”她说。
在画家看起来,他好奇的神既放肆又总在捉摸什么,他的微笑显得近乎温情也近乎知足,一
正式的却又亲密的殷勤派
。在他的言语之中已经
了有什么事即将决定,好像要宣布即将占有捕获
。
公爵夫人和伯爵夫人像是保护并承认他这求婚者的举止,而且彼此还
换同谋的
。