寿天刚柔
黄帝问于少师曰:余闻人之生也,有刚有柔,有弱有强,有短有chang,有yin有yang,愿闻其方。
少师答曰:yin中有yin,yang中有yang,审知yinyang,刺之有方。得病所始,刺之有理。谨度病端,与时相应。内合于五脏六腑,外合于jin骨pi肤。是故内有yinyang,外亦有yinyang。在内者,五脏为yin,六腑为yang,在外者,jin骨为yin,pi肤为yang。故曰,病在yin之yin者,刺yin之荥俞,病在yang之yang者,刺yang之合,病在yang之yin者,刺yin之经,病在yin之yang者,刺络脉。故曰,病在yang者,名曰风,病在yin者,名曰痹,yinyang俱病,名曰风痹。病有形而不痛者,yang之类也;无形而痛者,yin之类也。无形而痛者,其yang完而yin伤之也。急治其yin,无攻其yang。有形而不痛者,其yin完而yang伤之也。急治其yang,无攻其yin。yinyang俱动,乍有形,乍无形,加以烦心,命曰yin胜其yang。此谓不表不里,其形不久。
黄帝问于伯高曰:余闻形气,病之先后,外内之应奈何?伯高答曰:风寒伤形,忧恐忿怒伤气;气伤脏乃病脏,寒伤形乃应形;风伤jin脉,jin脉乃应。此形气外内之相应也。
黄帝曰:刺之奈何?伯高答曰:病九日者,三刺而已;病一月者,十刺而已;多少远近,以此衰之。久痹不去shen者,视其血络,尽出其血。
黄帝曰:外内之病,难易之治,奈何?伯高答曰:形先病而未入脏者,刺之半其日。脏先病而形乃应者,刺之倍其日。此外内难易之应也。
黄帝问于伯高曰:余闻形有缓急,气有盛衰,骨有大小,rou有坚脆,pi有厚薄其以立寿夭,奈何?伯高曰:形与气相任则寿,不相任则夭。pi与rou相果则寿,不相果则夭,血气经络胜形则寿,不胜形则夭。
黄帝曰:何谓形之缓急?伯高答曰:形充而pi肤缓者,则寿,形充而pi肤急者,则夭,形充而脉坚大者,顺也,形充而脉小以弱者,气衰,衰则危矣。若形充而颧不起者,骨小,骨小则夭矣。形充而大rou胭坚而有分者,rou坚,rou坚则寿矣;形充而大rou无分理不坚者,rou脆,rou脆则夭矣。此天之生命,所以立形定气而视寿夭者,必明乎此,立形定气,而后以临病人,决死生。
黄帝曰:余闻寿夭,无以度之。伯高答曰:墙基卑,高不及其地者,不满三十而死。其有因加疾者,不及二十而死也。
黄帝曰:形气之相胜,以立寿夭,奈何?伯高答曰:平人而气胜形者,寿;病而形rou脱,气胜形者,死,形胜气者,危矣。
黄帝曰:余闻刺有三变,何谓三变?伯高曰:有刺营者,有刺卫者,有刺寒痹之留经者。
黄帝曰:刺三变者,奈何?伯高答曰:刺营者出血,刺卫者出气,刺寒痹者内热。
黄帝曰:营卫寒痹之为病,奈何?伯高答曰:营之生病也,寒热,少气,血上下行。卫之生病也,气痛,时来时去,怫忾贲响,风寒客于chang胃之中。寒痹之为病也,留而不去,时痛而pi不仁。
黄帝曰:刺寒痹内热,奈何?伯高答曰:刺布衣者,以火焠之;刺大人者,以药熨之。
黄帝曰:药熨奈何?伯高答曰:用淳酒二十斤,蜀椒一升,干姜一斤,桂心一斤,凡四zhong,皆□咀渍酒中,用绵絮一斤,细白布四丈,并内酒中。置酒ma矢熅中,盖封涂,勿使xie。五日五夜,出布绵絮曝干之,干复渍以尽其zhi。每渍必晬其日,乃出干。干并用滓与绵絮。复布为复巾,chang六七尺,为六七巾,则用之生桑炭炙巾,以熨寒痹。所刺之chu1,令热入至于病所,寒复炙巾以熨之,三十遍而止。汗出以巾拭shen,亦三十遍而止。起步内中无见风。每刺必熨,如此病已矣。此所谓内热也。
译文
黄帝向少师问dao:我听说人ti的生chang,xing格有刚有柔,ti质有强有弱,shen材有chang有短,并有yinyang两方面的区别,希望听一下其中的dao理。
少师回答说:yin中有yang,yang中有yin,必须辨别yinyang的情况,才能准确地掌握针刺之法。了解疾病起始时的情况,才能在针刺时作出适当的手法。同时要认真地揣度发病的经过与四时季节变化的相应关系。人ti的yinyang,里面合于五脏六腑,外面合于jin骨pi肤,所以人ti里面有yinyang,外面也有yinyang。在里面的,五脏为yin,六腑为yang;在外面的,jin骨为yin,pi肤为yang。因此,病变在yin中之yin的,应当针刺yin经的荥腧(五腧xue);病变在yang中之yang的,应当针刺yang经的合xue,病变在yang中之yin的,应当针刺yin经的经xue;病变在yin中之yang的,应当针刺yang经的络xue。所以说病在yang经的叫zuo风,病在yin经的叫zuo痹,yinyang两经都有病的叫zuo风痹。病有形态变化而不感觉疼痛的,属于yang经一类的疾病;病无形态变化而感觉疼痛的,属于yin经一类的疾病。没有形态变化而感觉疼痛的,这是yang经无病,只是yin经有病,要赶快在yin经方面取xue治疗,而不要攻其yang经。有形态变化而不觉疼痛的,是yin经无病,而只是yang经有病,要赶快在yang经方面取xue治疗,而不要攻其yin经。若是yinyang表里都有了病,忽然有形,忽然无形,并且心中烦躁,这叫zuoyin病甚于yang,就是所说的不表不里,治疗比较困难,预示着病人的形ti将不能久存了。
黄帝向伯高问dao:我听说形气与病有先后内外相应的关系,这zhong情况是怎样的呢?
伯高回答说:风寒从外侵袭,伤及形ti,应之于外之pimao;忧恐忿怒从内发生,伤及内气,应之于内之脏腑。由于气失协调,伤了五脏之后,就会使五脏有病。寒邪侵袭,使形ti受了伤害,就会使肌roupi肤发病。风邪伤了jin脉,jin脉就会应之而发病。这就是形气与疾病外内相应的关系。
黄帝问:针刺的疗程怎样来确定呢?
伯高回答说:病九天的,刺三次可愈。病一个月的,刺十次可愈。病程时日的多少远近,都可依据三日一刺的标准类推。如久患痹病,邪气留滞不去,就应诊视血络,尽力去掉恶血。
黄帝问:内外病症,在治疗难易上,应如何区别?
伯高回答说:形ti先有病尚未侵入内脏的,病仅在表,针刺的次数减半即可痊愈;内脏先有病而表现于外的,是内外皆病,针刺的次数必须加倍才能痊愈。这就是疾病有内外,针治有难易,它们之间互应的dao理。
黄帝向伯高问dao:我听说人的形态有缓有急,气质有盛有衰,骨骼有大有小,肌rou有坚有脆,pi肤有厚有薄,怎样用这些因素来确定人的寿夭呢?
伯高回答说:人的形和气之间平衡相称的就是chang寿,不平衡不相称的就会夭亡。pi肤与肌rou相包很jin的就会chang寿,不相包的就会夭亡。血气经络充盛胜过形ti的就会chang寿,血气经络不能胜过形ti的就会夭亡。
黄帝问:什么叫zuo形ti的缓急呢?
伯高回答说:形ti充实而pi肤舒缓的人,能够chang寿;形ti充实而pi肤坚jin的人,就会夭亡。形ti充实而脉气坚大的称为顺,形ti充实而脉气弱小的则为气衰,气衰就很危险了。如果形ti充实而颧骨不突起的人,骨骼必小,骨小就容易夭亡。形ti充实而臂tuitunbu肌rou突起坚实而有肤纹的,称为rou坚,rou坚的人就会chang寿;形ti充实而臂tuitunbu肌rou没有肤纹的,称为rou脆,rou脆的人就会天亡。这是由于人天生的秉赋不同而产生的现象,所以确立形ti的刚柔强弱,决定气的yinyang,就可看出一个人寿命的chang短。因此,医生必须明确这些dao理,立形定气,然后才可临床治病,决断死生。
黄帝说:我听说人有寿有夭,但无法测度。
伯高回答说:看一个人的寿夭,可从其面bu的骨rou来判定,耳边四周的骨骼平陷,高度不及耳前rou的人,不满三十就会死的;如再因外感内伤而生病的,不到二十岁就可能死亡。
黄帝问:形气的相胜,怎样用它来确定寿夭呢?
伯高回答说:一般的健康人,其气胜过形ti的能够chang寿。有病的人,形消rou脱,即使气胜于形,但这是邪气盛,是要死的;如果形ti胜过气脉,这是正气衰,也是很危险的。
黄帝说:我听说针刺有三zhong不同方法,是什么呢?
伯高回答说:这三zhong刺法是刺营气、刺卫气、刺寒痹留于经络。
黄帝问:这三zhong刺法是怎样的?
伯高回答说:刺营是刺静脉以出恶血,刺卫是疏xie邪气,刺寒痹是针刺后再加药熨。
黄帝问:营、卫、寒痹的症状是怎样的?
伯高回答说:营气发病,主要是寒热往来,气短不畅,血上下妄行。卫病,则主要是气痛,时来时去,并且腹bu郁胀、鸣叫,这是由于风邪侵入chang胃所致。寒痹之病,是寒邪留于经络之间,chang久不去,肌rou时常疼痛,或pi肤麻木不仁。
黄帝问:刺寒痹,针后药熨是怎样的?
伯高回答说:人的ti质不同即有差别,对一般百姓,可用火针法;对尊贵大人,就要在用针后以药熨贴。
黄帝问:药熨是怎样的?
伯高回答说:用醇酒二十升,蜀椒一升,干姜一斤,桂心一斤,这四zhong药都用嘴咬成cu粒,浸入酒中,再用丝绵一斤,细白布四丈,一并放入酒中,把酒qi放在燃烧着的ma粪上面,酒qi要用泥封严,不使漏气。五天五夜之后,取出白布和丝绵晒干,再浸入酒内,直到将酒和药zhixi完。每浸一次,需要一天一夜的时间,才取出晒干,并将药滓和丝绵放在夹袋内。这zhong夹袋用双层布zuo成,chang六七尺,共zuo六七个。使用时将装有药滓和丝绵的夹袋在桑袋上烤热再熨,共熨三十次而止。熨后汗出,用夹袋cashen,也是三十次而止。然后在密室内散步,不要见风。每次针刺必须pei合药熨,这样病就可以好了。这就是所说的药熨。
黄帝问于少师曰:余闻人之生也,有刚有柔,有弱有强,有短有chang,有yin有yang,愿闻其方。
少师答曰:yin中有yin,yang中有yang,审知yinyang,刺之有方。得病所始,刺之有理。谨度病端,与时相应。内合于五脏六腑,外合于jin骨pi肤。是故内有yinyang,外亦有yinyang。在内者,五脏为yin,六腑为yang,在外者,jin骨为yin,pi肤为yang。故曰,病在yin之yin者,刺yin之荥俞,病在yang之yang者,刺yang之合,病在yang之yin者,刺yin之经,病在yin之yang者,刺络脉。故曰,病在yang者,名曰风,病在yin者,名曰痹,yinyang俱病,名曰风痹。病有形而不痛者,yang之类也;无形而痛者,yin之类也。无形而痛者,其yang完而yin伤之也。急治其yin,无攻其yang。有形而不痛者,其yin完而yang伤之也。急治其yang,无攻其yin。yinyang俱动,乍有形,乍无形,加以烦心,命曰yin胜其yang。此谓不表不里,其形不久。
黄帝问于伯高曰:余闻形气,病之先后,外内之应奈何?伯高答曰:风寒伤形,忧恐忿怒伤气;气伤脏乃病脏,寒伤形乃应形;风伤jin脉,jin脉乃应。此形气外内之相应也。
黄帝曰:刺之奈何?伯高答曰:病九日者,三刺而已;病一月者,十刺而已;多少远近,以此衰之。久痹不去shen者,视其血络,尽出其血。
黄帝曰:外内之病,难易之治,奈何?伯高答曰:形先病而未入脏者,刺之半其日。脏先病而形乃应者,刺之倍其日。此外内难易之应也。
黄帝问于伯高曰:余闻形有缓急,气有盛衰,骨有大小,rou有坚脆,pi有厚薄其以立寿夭,奈何?伯高曰:形与气相任则寿,不相任则夭。pi与rou相果则寿,不相果则夭,血气经络胜形则寿,不胜形则夭。
黄帝曰:何谓形之缓急?伯高答曰:形充而pi肤缓者,则寿,形充而pi肤急者,则夭,形充而脉坚大者,顺也,形充而脉小以弱者,气衰,衰则危矣。若形充而颧不起者,骨小,骨小则夭矣。形充而大rou胭坚而有分者,rou坚,rou坚则寿矣;形充而大rou无分理不坚者,rou脆,rou脆则夭矣。此天之生命,所以立形定气而视寿夭者,必明乎此,立形定气,而后以临病人,决死生。
黄帝曰:余闻寿夭,无以度之。伯高答曰:墙基卑,高不及其地者,不满三十而死。其有因加疾者,不及二十而死也。
黄帝曰:形气之相胜,以立寿夭,奈何?伯高答曰:平人而气胜形者,寿;病而形rou脱,气胜形者,死,形胜气者,危矣。
黄帝曰:余闻刺有三变,何谓三变?伯高曰:有刺营者,有刺卫者,有刺寒痹之留经者。
黄帝曰:刺三变者,奈何?伯高答曰:刺营者出血,刺卫者出气,刺寒痹者内热。
黄帝曰:营卫寒痹之为病,奈何?伯高答曰:营之生病也,寒热,少气,血上下行。卫之生病也,气痛,时来时去,怫忾贲响,风寒客于chang胃之中。寒痹之为病也,留而不去,时痛而pi不仁。
黄帝曰:刺寒痹内热,奈何?伯高答曰:刺布衣者,以火焠之;刺大人者,以药熨之。
黄帝曰:药熨奈何?伯高答曰:用淳酒二十斤,蜀椒一升,干姜一斤,桂心一斤,凡四zhong,皆□咀渍酒中,用绵絮一斤,细白布四丈,并内酒中。置酒ma矢熅中,盖封涂,勿使xie。五日五夜,出布绵絮曝干之,干复渍以尽其zhi。每渍必晬其日,乃出干。干并用滓与绵絮。复布为复巾,chang六七尺,为六七巾,则用之生桑炭炙巾,以熨寒痹。所刺之chu1,令热入至于病所,寒复炙巾以熨之,三十遍而止。汗出以巾拭shen,亦三十遍而止。起步内中无见风。每刺必熨,如此病已矣。此所谓内热也。
译文
黄帝向少师问dao:我听说人ti的生chang,xing格有刚有柔,ti质有强有弱,shen材有chang有短,并有yinyang两方面的区别,希望听一下其中的dao理。
少师回答说:yin中有yang,yang中有yin,必须辨别yinyang的情况,才能准确地掌握针刺之法。了解疾病起始时的情况,才能在针刺时作出适当的手法。同时要认真地揣度发病的经过与四时季节变化的相应关系。人ti的yinyang,里面合于五脏六腑,外面合于jin骨pi肤,所以人ti里面有yinyang,外面也有yinyang。在里面的,五脏为yin,六腑为yang;在外面的,jin骨为yin,pi肤为yang。因此,病变在yin中之yin的,应当针刺yin经的荥腧(五腧xue);病变在yang中之yang的,应当针刺yang经的合xue,病变在yang中之yin的,应当针刺yin经的经xue;病变在yin中之yang的,应当针刺yang经的络xue。所以说病在yang经的叫zuo风,病在yin经的叫zuo痹,yinyang两经都有病的叫zuo风痹。病有形态变化而不感觉疼痛的,属于yang经一类的疾病;病无形态变化而感觉疼痛的,属于yin经一类的疾病。没有形态变化而感觉疼痛的,这是yang经无病,只是yin经有病,要赶快在yin经方面取xue治疗,而不要攻其yang经。有形态变化而不觉疼痛的,是yin经无病,而只是yang经有病,要赶快在yang经方面取xue治疗,而不要攻其yin经。若是yinyang表里都有了病,忽然有形,忽然无形,并且心中烦躁,这叫zuoyin病甚于yang,就是所说的不表不里,治疗比较困难,预示着病人的形ti将不能久存了。
黄帝向伯高问dao:我听说形气与病有先后内外相应的关系,这zhong情况是怎样的呢?
伯高回答说:风寒从外侵袭,伤及形ti,应之于外之pimao;忧恐忿怒从内发生,伤及内气,应之于内之脏腑。由于气失协调,伤了五脏之后,就会使五脏有病。寒邪侵袭,使形ti受了伤害,就会使肌roupi肤发病。风邪伤了jin脉,jin脉就会应之而发病。这就是形气与疾病外内相应的关系。
黄帝问:针刺的疗程怎样来确定呢?
伯高回答说:病九天的,刺三次可愈。病一个月的,刺十次可愈。病程时日的多少远近,都可依据三日一刺的标准类推。如久患痹病,邪气留滞不去,就应诊视血络,尽力去掉恶血。
黄帝问:内外病症,在治疗难易上,应如何区别?
伯高回答说:形ti先有病尚未侵入内脏的,病仅在表,针刺的次数减半即可痊愈;内脏先有病而表现于外的,是内外皆病,针刺的次数必须加倍才能痊愈。这就是疾病有内外,针治有难易,它们之间互应的dao理。
黄帝向伯高问dao:我听说人的形态有缓有急,气质有盛有衰,骨骼有大有小,肌rou有坚有脆,pi肤有厚有薄,怎样用这些因素来确定人的寿夭呢?
伯高回答说:人的形和气之间平衡相称的就是chang寿,不平衡不相称的就会夭亡。pi肤与肌rou相包很jin的就会chang寿,不相包的就会夭亡。血气经络充盛胜过形ti的就会chang寿,血气经络不能胜过形ti的就会夭亡。
黄帝问:什么叫zuo形ti的缓急呢?
伯高回答说:形ti充实而pi肤舒缓的人,能够chang寿;形ti充实而pi肤坚jin的人,就会夭亡。形ti充实而脉气坚大的称为顺,形ti充实而脉气弱小的则为气衰,气衰就很危险了。如果形ti充实而颧骨不突起的人,骨骼必小,骨小就容易夭亡。形ti充实而臂tuitunbu肌rou突起坚实而有肤纹的,称为rou坚,rou坚的人就会chang寿;形ti充实而臂tuitunbu肌rou没有肤纹的,称为rou脆,rou脆的人就会天亡。这是由于人天生的秉赋不同而产生的现象,所以确立形ti的刚柔强弱,决定气的yinyang,就可看出一个人寿命的chang短。因此,医生必须明确这些dao理,立形定气,然后才可临床治病,决断死生。
黄帝说:我听说人有寿有夭,但无法测度。
伯高回答说:看一个人的寿夭,可从其面bu的骨rou来判定,耳边四周的骨骼平陷,高度不及耳前rou的人,不满三十就会死的;如再因外感内伤而生病的,不到二十岁就可能死亡。
黄帝问:形气的相胜,怎样用它来确定寿夭呢?
伯高回答说:一般的健康人,其气胜过形ti的能够chang寿。有病的人,形消rou脱,即使气胜于形,但这是邪气盛,是要死的;如果形ti胜过气脉,这是正气衰,也是很危险的。
黄帝说:我听说针刺有三zhong不同方法,是什么呢?
伯高回答说:这三zhong刺法是刺营气、刺卫气、刺寒痹留于经络。
黄帝问:这三zhong刺法是怎样的?
伯高回答说:刺营是刺静脉以出恶血,刺卫是疏xie邪气,刺寒痹是针刺后再加药熨。
黄帝问:营、卫、寒痹的症状是怎样的?
伯高回答说:营气发病,主要是寒热往来,气短不畅,血上下妄行。卫病,则主要是气痛,时来时去,并且腹bu郁胀、鸣叫,这是由于风邪侵入chang胃所致。寒痹之病,是寒邪留于经络之间,chang久不去,肌rou时常疼痛,或pi肤麻木不仁。
黄帝问:刺寒痹,针后药熨是怎样的?
伯高回答说:人的ti质不同即有差别,对一般百姓,可用火针法;对尊贵大人,就要在用针后以药熨贴。
黄帝问:药熨是怎样的?
伯高回答说:用醇酒二十升,蜀椒一升,干姜一斤,桂心一斤,这四zhong药都用嘴咬成cu粒,浸入酒中,再用丝绵一斤,细白布四丈,一并放入酒中,把酒qi放在燃烧着的ma粪上面,酒qi要用泥封严,不使漏气。五天五夜之后,取出白布和丝绵晒干,再浸入酒内,直到将酒和药zhixi完。每浸一次,需要一天一夜的时间,才取出晒干,并将药滓和丝绵放在夹袋内。这zhong夹袋用双层布zuo成,chang六七尺,共zuo六七个。使用时将装有药滓和丝绵的夹袋在桑袋上烤热再熨,共熨三十次而止。熨后汗出,用夹袋cashen,也是三十次而止。然后在密室内散步,不要见风。每次针刺必须pei合药熨,这样病就可以好了。这就是所说的药熨。