涩所主的疾病是怎样的呢?黄帝又问
:
位的上下,有一定的标准吗?黄帝问
:邪气有伤及内脏的,这是为什么呢?译文
小
病者,小腹痛,腰脊控
而痛,时窘之后,当耳前
,若寒甚,若独肩上
甚,及手小指次指之间
,若脉陷者,此其候也。手太
病也,取之
虚下廉。岐伯回答:忧愁恐惧会使心脏受伤。

受寒,又喝冷
,就会使肺脏受伤,因为两寒相迫,使内外都受到伤害,会发生肺气上逆的疾病。如果从
堕坠,淤血积留于内,又受大怒的刺激,气上而不下,郁结胁下,就会使肝脏受伤。如被人击倒,或饮
不调,过于劳累,就会使脾脏受伤、如用力举重过度,或房事过度,或
汗后浴于
中,就会使肾脏受伤。岐伯说:上半
发病的,是受了风邪所致;下半
发病的,是受了
邪所致。所以说外邪侵犯人
,是没有一定的规律的。如外邪侵犯了
经,会
传到六腑;外邪侵犯了
经,就会
传在本经循行通路而发病。黄帝向岐伯问
:我听说医生看到病人的气
就知
病情的,叫
明;
切病人的脉象就知
病情的,叫
神;询问病人的病情就知
病位的,叫
工。我想知
望
、切脉、问病情的
理是怎样的?岐伯回答说:虚邪伤人后,患者的形
就会有战栗恶寒的现象。正邪(四时之风)邪人,病情较轻,开始只是微见于面
,
上并没有什么
觉,象有病,又象没病,不容易知
它的病情。岐伯回答说:气
青的,脉象应是弦;气
红的,脉象应是钩;气象黄的,脉象应是代;气
白的,脉象应是
;气
黑的,脉象应是石。如果看到的气
和切得的脉象不符合,反而切得相克的脉象,就会死亡;如能切得相生的脉象,疾病就会痊愈。黄帝曰:刺之有
乎?歧伯答曰:刺此者,必中气
,无中
节。中气
,则针游于巷;中
节,即
肤痛;补泻反,则病益笃。中
则
缓,邪气不
,与其真相搏
而不去,反还内着。用针不审,以顺为逆也。岐伯回答说:邪气伤人分在人
的上
和下
。黄帝问
:外邪侵
人
,它发生的病态是怎样的呢?黄帝问
:气
和脉象已经确定,怎样辨别病情呢?黄帝问
:怎样诊察脉象和尺肤的变化呢?黄帝问岐伯说:外邪伤人的情况是怎样的呢?
岐伯回答说:脉象急促的,尺肤的
肤也一定很
急;脉象徐缓的,尺肤的
肤也一定较弛缓;脉象小的,尺肤的
肤也一定瘦削不足;脉象大的,尺肤的
肤也一定大而隆起;脉象
的,尺肤的
肤也一定
;脉象涩的,尺肤的
肤也一定枯涩。但是,这
变化有的不显著,有的显著。所以善于诊察尺肤的医生,不必再诊其寸
之脉,就可知病;善于诊脉的,不必再去望
,亦可知病。能够将察
、切脉、观察尺肤三者
合起来
行诊断,就可称为上工。这样的医生,十个病人可治愈九个。能够运用两
方法
行诊断的,称为中工。这样的医生,十个病人可治愈七个。仅用一
方法
行诊断的,称为下工。这样的医生,十个病人可治愈六个。黄帝说:
经与
经,名称虽然不同,但都属于经络系统,上下互相会合,经络之间互相联贯,就象一个没有
的圆环一样。而病邪侵
人
,有的在
经发病,有的在
经发病,或上、或下、或左、或右,没有固定的规律,这是什么
理呢?黄帝问
:这
邪气也会伤及五脏吗?膀胱病者,小腹偏
而痛,以手
之,即
小便而不得,肩上
,若脉陷,及足小趾外廉及胫踝后皆
,若脉陷,取委中央。岐伯回答说:脏腑都
受风邪,在内外俱伤的情况下,风邪才能留止成病。黄帝问岐伯说:五脏所主的疾病,以及它在变化中所表现的不同形态,是怎样的呢?
黄帝说:请你详细解释一下这方面的
理。岐伯说:请让我把五脏的病变谈一下吧。
脘当心而痛,上肢两胁,膈咽不通,
饮不下,取之三里也。岐后答
:人
受了风邪,不一定都伤及五脏。如果邪气侵
了
经,而五脏之气很充实,那么邪气
里也留不住,还要回归于腑。因此
经受了邪,就
传于本经而发病;
经受了邪,就
传于六腑而发病。岐伯回答:气
、脉象、尺肤和疾病都有相应的关系,就象鼓之应桴而响,影之随形而移一样,是不会相失的。这也就象本和末、
和叶的关系一样,
死则叶必枯。因此,察
、切脉、诊尺肤三者是不能相失的,知其一谓之工,知其二谓之神,知其三的就可称为神明的医生了。心脉急甚的,会
现
脉瘛疭;微急的,会岐伯回答说:人的十二经脉和三百六十五络脉的气血,全都上注于
面
,而分别
于各个孔窍之中。其
之气上注于目,使
睛能够看。其旁行的经气上达于耳,使耳能够听。其大气上
于鼻,使鼻能有嗅觉。其谷气
于胃而上达于
,使
能有味觉。所有这些气所化的津
都上行薰蒸于面
,而面
的
肤又厚,肌
实,所以面上的
很盛,天气寒冷也不能胜过它。岐伯说:手三
经和足三
经,都会聚在
面
。一般病邪伤人,往往乘经脉空虚,以及劳累之后,或饮
了汗,腠理开
,而被邪气所侵
。邪气中于面
,就会下行至足
明胃经。邪气中于项
,就会下行至足太
膀胱经。邪气中于颊
,就会下行至足少
胆经。如果邪气中于
膺、脊背、两胁,也会分别下行所属的三
经。黄帝说:讲得好啊!
黄帝赞
:你讲得太好了!胆病者,善太息,
苦,呕宿
,心下澹澹,恐人将捕之,嗌中吤吤然数唾。在足少
之本末,亦视其脉之陷下者灸之;其寒
者取
陵泉。岐伯回答说:首先确定五
和五脉的相应关系,病疾就可以辨别了。黄帝向岐伯问
:人的
面和全
形
,连着骨
连着
,同血和气在一起。当天气突然寒冷、地裂积冰的时候,手足都冻得不灵活,而面
却不用衣服之类御寒,这是什么缘故呢?岐伯答
:邪气中了
经,常是从手臂或足胫开始的。因为臂和胫的内侧
肤较薄,肌
也较柔弱,风邪容易内侵,所以同样受风,惟独
经最易受伤。黄帝问
:如果邪气中了
经,其情况是怎样的呢?岐伯说:只要能诊察
脉的缓急、大小、
涩,就能确定病情了。三焦病者,腹气满,小腹尤
,不得小便,窘急,溢则
留,即为胀。候在足太
之外大络,大络在太
少
之间,亦见于脉,取委
。黄帝问
:五脏中于风邪,是怎么回事呢?