原始
夫dao、德、仁、义、礼五者,一ti也。
dao者,人之所蹈,使万物不知其所由。
德者,人之所得,使万物各得其所yu。
仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生存。(生存 一作:生成)
义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。
礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人lun之序。
夫yu为人之本,不可无一焉。
贤人君子,明于盛衰之dao,通乎成败之数,审乎治luan之势,达乎去就之理。故潜居抱dao以待其时。
若时至而行,则能极人臣之位;
得机而动,则能成绝代之功。如其不遇,没shen而已。
是以其dao足高,而名重于后代。
译文
dao、德、仁、义、礼五者,本为一ti,不可分离。
dao,是一zhong自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。
德、即是获得,依德而行,可使一己的yu求得到满足,自然界万事万物也是如此。
仁、是人所独ju的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各zhong善良的愿望和行动就会产生。
义、是人所认为符合某zhongdao德观念的行为,人们gen据义的原则奖善惩恶,以建立功业。
礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。
人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人lun关系所排列的顺序行事。这五个条目是zuo人的gen本,缺一不可的。
贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的dao理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷luan的形势,懂得隐退仕进的原则。因此,当条件不适宜之时,都能默守正dao,甘于隐伏,等待时机的到来。
一旦时机到来而有所行动,常能建功立业位极人臣。
如果所遇非时,也不过是淡泊以终而已。
也就因此,像这样的人物常能树立极为崇高的典范,名重于后世呵!