宁舍生而取义。至如张嵊二三子之徒,捐躯殉 节,赴死如归,英风劲气,笼罩今古,君子知梁代之有忠臣焉。
译文
韦粲字长蒨,是车骑将军韦睿之孙,北徐州刺史韦茎之子。韦粲有父亲的风度,喜爱学习,任性使气,身高八尺,魁伟高大。他初出仕任云麾晋安王行参军,不久代理法曹,迁任外兵参军,兼中兵。当时颖Jl!庾仲容、吴郡张率,都是前辈知名人士,他们与韦粲是同僚,相互都结为忘年之交。晋安王迁任雍州刺史,韦粲也跟随王府转任记室,兼中兵之职不变。晋安王被立为皇太子,韦粲迁任步兵校尉,入朝任东宫领直,遭逢父亲丧事离职。不久又夺情起复任招远将。军,又任领直。服丧期满后,他承袭永昌县侯的封号,被任命为安西湘东王谘议,屡经升迁为太子仆,左卫率,领直之职不变。韦粲因为与皇太子有旧交情,常被任命亲近之职,虽然他的职务屡次变动,但常常留在宫中值宿,担任警卫,颇有威名,而且韦粲性格放诞倨傲,因此当时的名人深感不平。右卫将军朱异曾经在酒席间声色俱厉地对韦粲说:“你怎么能摆出领军的脸孔面对别人!”
中大同十一年,韦粲迁任通直散骑常侍,还没有任职就出京担任持节、督衡州诸军事、安远将军、衡州刺史。皇太子出宫,在缒为童凿饯行,拉着韦粲的手说:“我和你不会分别很久。”太清元年,韦粲到衡州没多久,便上表请求免职。二年,朝廷征调韦粲为散骑常侍。韦粲返京走到庐陵,听说侯景叛乱,就从部下中挑选出五千精兵,一百匹马,日夜兼程奔赴京城救援。到了豫章,有使者报告说:“逆贼已经到达横江。”韦粲立即到内史刘孝仪那裹一起商量对策。刘孝仪说:“如果真的这样,应当另有敕命,怎么可以轻信遣一个使者,就惊恐妄动,或许情况不是这样。”当时刘孝仪正摆酒席招待韦粲,韦粲发怒,把杯子扔在地上说:“逆贼已渡江,马上就进逼京城,水路陆路都被切断,哪裹还会有回报的使者;假使没有敕令下达,难道自己就能安心吗?我韦粲现在哪有心思喝酒!”说完立即骑马奔出,部署军队准备出发,正好江州刺史当阳公萧大心派使者来邀请韦粲,韦粲就骑马去拜见萧大心说:“长江上游各个藩镇,衹有江蛆离京城最近,从殿下的情况考虑,实在应当先去救援;但是中游地位重要,你驻守江州任务重大,其他人救援京城也需你们接应,逭裹不能无人镇守。现在你衹要虚张声势,移兵镇守湓城,然后派一员偏将跟随我前去,逭事便行了。”萧左坐认为他说得对,就派遣中兵柳昕率领两千士兵跟随韦粲。韦粲将家属全留在,自己乘轻舟启程。到了南州,韦粲的表弟司州刺史柳仲礼也率领步兵骑兵一万多人到了横江,韦粲立即送粮食武器给他,并且散发自己私人的钱财布帛来奖赏柳仲礼的士兵。
在这之前,安北将军鄱阳王萧范也从合肥派西豫州刺史裴之高和自己的长子裴嗣,率领江西部队奔赴京城,驻扎在张公洲,等待上游的各路援军到来。遣时,裴之高派船接柳仲礼的军队遇辽,和自己会合进驻王游苑。韦粲提议推举柳仲礼任大都督,通报下游各军。但裴之高认为自己年长位尊,羞于位居柳仲礼之下,于是说:“柳节下已经是一州刺史,哪用我来任命他呢?”因而议论整天,不能作出决定。韦粲激愤地对众将领说:“如今我们同赴国难,目的就是消灭逆贼,我提议推举柳司州的原因,是因为他长期守卫边疆,侯景早就畏惧他,而且柳司州兵强马壮,没有人能超过他。如果要论官位,他在我之下,要说年龄,他也比我年轻,祇是因为考虑到国家的命运,不能再计较这些了。现在的形势,重要的是将领之间的和睦;如果人心不和,国家大事就完了。裴公是朝廷有声望的老臣,年高望重,怎么可以出于私心,破坏救援大计呢?请允许我来为诸位消除这个障碍。”于是韦粲乘坐一条小船到裴之高的军营,严词责备裴之高,说:“前些天诸位将领推举柳司州任大都督的主张,您心裹不同意,如今皇上、太子情势危急,狡猾的逆贼侯景罪恶滔天,我们这些臣子应当同心协力,哪能自相矛盾呢?如果您一定要有二心,我便衹有以刀剑相向了。”裴之高流着泪说:“我蒙受国家的恩惠荣宠,自然应该身先士卒,衹恨自己年老力衰,不能为国效力,希望和柳使星共同铲除逆贼,我是认为大家的主张已经实行了,不用等我作决定罢了。如果你一定怀疑我另有想法,我可以剖出心来给你看。”于是将领们共同作出了决议,柳仲礼才得以领兵进发。