“我说是你可笑。”
“他得不错,”华
说“演
很顺利。”
“这一你完全说对了,”梅德琳大笑着。
“你跟布朗奇-胡班有些不和吗?”华说。“他是个好汉
,
拉尼。”
华和布朗奇-胡班正在互相取笑,说对方有个大肚
,实际上他们
本都没有,又说对方看来多象上了年纪的结婚的人。拜
脸上毫无表情,
沉地站在那里。他
来说:“对不起,艇长,我嫂
请我吃午饭,我可以去吗?”
“嘿,又又壮的哥儿俩!上来吧。”克里弗兰发现了他们,笑着向他们招手。“哎呀,还有谁敢欺侮梅德琳呀?杰妮丝,州长刚才约我去吃午饭,我谢绝了,我说你还等着我呢。”杰妮丝一楞,说:“不,请不要这样。”
“真没意思,又象过去的时候一样。不怎样,你们应该听听休的谈话。哎哟!”她尖叫一声,华
的车离开公路冲
草地,避免了与突然迎面开来的一辆破旧的绿
别克车相撞。华
冷静地说:“这些夏威夷人开车真让人担心。”
“是他跟我不和呢。”
“听着,拉尼,”华
说“布朗奇-胡班是我的一个老朋友。
什么
啦?也许我能帮个忙。”
“还有那个家伙也引不起我的兴趣,那个克里弗兰。”拜说。“你是怎么跟他搅在一块儿的,小梅?”
“有什么不好?岸上的上班时间比较好,通信也比较有个准。”
“噢,狗。请原谅,梅。”
“那好啊。但是你把图画好了没有?”
“我不是跟他搅在一块儿,”梅德琳厉声叫“我是给他工作。”拜
亲切地微笑着说:“我知
,妹妹。”
“图画得不好,可是我修好了压缩。”
“好啊,在草地上吃排喝啤酒,听起来真不错。让我去找我的夫人。”
“布朗奇不是作的人,”华
“你现在是在海军,你想调上岸来吗?”
“华,我们从旧金山
发以后,由于
油筒冻了,压缩
发生了故障,班长病了,我检修了压缩
,排除了故障。”
“我也这样想。”
“我为我的军官教科书画了一张空气压缩的图,他不喜
,要我重画,我不
。我不画好,他就不让我自由行动。”
“那是另外一个问题。”
“你知吗,”拜
说“布朗奇-胡班也在这儿。”他的漂亮的潜艇艇长站在两个舰队司令之间,正与克里弗兰握手,象老朋友一样谈着话。
杰妮丝坐着州长的轿车回家,梅德琳和拜坐华
的旧中型吉普。妹妹
上
的粉
和黄
鲜
成的双层
圈在车里散发着芳香。她快乐地说:“好啊,好啊,正好我们三个,上一次我们什么时候在一起的?”
杰妮丝鼓起了勇气说:“您愿意跟我们一起吃午饭吗,州长?就在园草地上,有一
排和啤酒,没有别的招待,不过我们真希望您能去。”
“问题就在这里。”
“我不在乎得到海豚奖章。”
“很明显,他唱了一圆
而毫无内容的戏。他使我想起布朗奇-胡班来。”
“去你的吧,你不在乎才怪哩,”华说。
“不,问题是谁得海豚奖章的提名权在布朗奇-胡班手里。”
“这多可笑。”
华说:“嘿,这是不是说你的下级现在正受
分,行动受限制?”“呵,
拉尼跟我有
小矛盾。当然可以,
拉尼,你同华
和杰妮丝一起去吃午饭吧。十五
正回队报到。”
“唉,唉,先生。谢谢,先生。”对拜这
不礼貌的语调,华
微微地摇了一下
。
着克里弗兰。亨利兄弟想挤也挤不上去。
“你看,华,我是被骗上‘乌贼号’的。我已经接到命令去参加新造的潜艇‘鲔鱼号’,但我的副艇长和胡班在太平洋潜艇司令
施加了影响,把我调
来。不仅如此,原来
潜艇学校就不是我自己的志愿。爸爸主要为了不让我和娜塔丽结婚,
把我推
去的。所以她去了意大利,现在还陷在那里
不来。就是因为我
了潜艇学校,我的生活才搞得一团糟。天知
什么时候我才能再见到我老婆,还有我的孩
,要是我有一个的话。她在世界的那一边临产。我想的是这个,而不是什么海豚奖章。”
拜说:“什么?嗨,整个节目都那么
作!都不是他自己讲
来的笑话,而是背诵
来的。”
州长对着她微微一笑。“不要。休以后还要去华盛顿广场的。我事先不知
参议员拉古秋的女儿还躲在我们中间。不久一定请你去吃饭。”