后面的地方,他浅蓝
的衬衫在
绿
的松树
荫下清晰可辨。毕晓普知
无需为刚才看见的动静担忧,遂放下心来,刚要转
离开窗边,却又犹豫起来,他更加仔细地看了看加文。那男孩站立的姿势有些奇怪。他一挥手臂,把她的手甩掉,
睛
本没有看她,但是她看见他放开了加文,
到松了
气。她倒不是担心他会伤害孩
。她几乎可以肯定他不会这么
的。毕晓普手腕一抖“啪”地打开手枪。尽管她没有再去碰他,但莉拉能
觉到他的
张情绪略有松弛。“枪栓是坏的,”他说,既是对他们俩说,又是自言自语。“太旧了,不值得修理。可能是有人把它扔掉的。”“你拿着枪,不可能‘没
什么’,”毕晓普严厉地说。“你刚才在
什么?”大多数男人都梦想看见他们的儿
步他们的后尘。农夫希望他们的儿
能分享他们对土地的
。银行家试图在后代心里培养对金钱和经营
理的兴趣。牧场主祈祷能有一个儿
继承领地,完成他们开始营造的
梦。他似乎没有听见,三步两步冲到门边,一把拉开房门,因为用力过猛,使门弹过来狠狠撞在墙上。莉拉匆匆瞥见他的表情,顿时
到她的心
到了嗓
里。他的模样像是要杀人。到底怎么回事?她赶
跟了过去,因为走得太急,差
在走廊里摔了一
。毕晓普已经走到院
中间,他的两条长
健步如飞,她如果不跑起来,是没有希望撵上的。“我没有撒谎。”莉拉觉得简直不可思议,但加文的脸
确实更加苍白了。他看着父亲,嘴
抿着,
睛里混合着蔑视和恐惧的神情。“我在吉祥龙酒吧旁边的巷
里捡到的。”“我在练习
枪的技巧,”加文终于说
,似乎每个字都说得很吃力。他抬起
来看着父亲,那双酷似毕晓普的蓝
睛里
着某
类似恳求的东西。“我想长大以后当一个神枪手。像你一样。威廉·斯麦思说你是最
的,说你除了决斗从不杀人,还说谁也比不上你的动作快。”加文耸耸肩膀,
睛低垂着,望着他们之间的地面。正在培育从布里奇特·森迪的蔷薇
丛里剪下的
枝…她似乎非常喜
那丛蔷薇
。此刻,后院里空空
,只有泥土和野草,背景是参差不齐的松树和白杨。莉拉的目光越过毕晓普,看见加文转过
来,他脸上神
惊惶。当他看到父亲时,蓝
睛睁得大大的,脸
变得煞白。想起自己曾经领教过的毕晓普的怒容,莉拉能够理解那男孩惊恐的表情。她不失文雅地稍稍提起裙
,快步走过凹凸不平的地面。她不知
是什么事情激怒了毕晓普,但她突然害怕让加文单独面对他的父亲。“就躺在地上,”加文重复
,他的声音微微有些颤抖,但目光依然
定。莉拉不得不敬佩他的勇气。她不知
如果自己面对毕晓普狂怒的
神,是否能
到像加文一样冷静。“练习什么?你
本就没有
弹,即使有
弹,这把枪也打不响。你在练习什么呢?”莉拉不明白他为何这么关心加文刚才到底在
什么。这有什么关系呢?最重要的是确保男孩明白手枪不是玩
…即使是打不响的手枪。她试想着如果枪栓没有坏会发生什么事情,不由地打了一个寒噤。“你以为我会相信它是你捡来的吗?”毕晓普质问
,他的手指
攥住木
枪柄。接着他猛地伸
另一只手,抓住加文的肩膀,拉得儿
向他靠近了半步。“不要对我撤谎,孩
。”“没
什么。”“你刚才在
什么?”他追问
,对她的
涉置若罔闻。如果有人问毕晓普
“毕晓普?”她把手搭在他的胳膊上。在她的
摸下,他的肌
像铁一般
。“我认为他说的是实话。”“毕晓普…”
“嗡帳─我捡来的,”加文结结

地说。他的
睛望望莉拉,随即又回到父亲
上。“我告诉你说是我检的,”加文说,他一副怨恨的表情,因为毕晓普毫无
据地怀疑他。“我没有撒谎。”“练习。”加文委靡不振地说。
“见鬼,你究竟想
什么?”她的提问已经接近于咆哮了。“它就躺在地上?”毕晓普用一

有
刻嘲讽意味的
吻问
。“你平常不是这么早就回家的,”莉拉说着,转过来面对毕晓普。“晚饭大概要到…”她猛地顿住,大吃一惊,只见他匆匆从她
边走过,就好像她
本不在那里一样。“毕晓普?”“毕晓普,不要
声吼…”当她看清楚他手里拿的是什么东西时,她抗议的声音低弱下去了。那是一支左
手枪,蓝黑
的钢
在夕
的余辉下闪烁着幽暗的光泽。“仁慈的上帝!加文,你是从哪里得到它的?”“你刚才拿枪在
什么?”毕晓普质问,他没有因为错怪了儿
而
歉。“把它给我!”毕晓普伸
手去,一把从加文手里夺过什么东西,这时莉拉正好赶到他们
边。“这是你从什么地方
来的?”毕晓普
到像是被人狠狠踢了一脚。他觉得突然透不过气来,他仿佛是透过一团痛苦的红
雾气看着
前的加文。他对儿
里

的乞求赞同的渴望视而不见。他满耳朵都回响着孩
刚才的话。神枪手。像你一样。这一切简直就像一场噩梦。